I'm a Believer

I'm a Believer(アイム・ア・ビリーバー)



作詞:ニール・ダイアモンド

恋なんておとぎ話の中でしか有り得ないって思ってた
他の誰かにはともかく僕には無意味なことだって
ああ、恋なんて僕を痛めつけるだけ
そんなものだって感じてた
すべて夢の中、失望に襲われるだけだったんだ

でも彼女の顔を見た、今、僕は信じる
これっぽっちも疑いようがない
僕は恋しちゃった、僕は信じてる!
彼女から離れようにも離れられない

恋なんて多かれ少なかれ与えるもので
捧げるほどに奪われていくものだって思ってた
望んでみたところで何になる?
ただ傷つくだけだろう
太陽が欲しいときには雨に降られてたんだ

でも彼女の顔を見た、今、僕は信じる
これっぽっちも疑いようがない
僕は恋しちゃった、僕は信じてる!
彼女から離れようにも離れられない


ああ、恋なんて僕を痛めつけるだけ
そんなものだって感じてた
全て夢の中、失望に襲われるだけだったんだ

でも彼女の顔を見た、今、僕は信じる
これっぽっちも疑いようがない
僕は恋しちゃった、僕は信じてる!
彼女から離れようにも離れられない

そうさ、彼女の顔を見た、今、僕は信じる
これっぽっちも疑いようがない
ああ、僕は信じてる!
僕を信ずる者と呼んで
もう疑いようはないんだ

(訳:Anna)



By Neil Diamond

I thought love was only true in fairy tales
Meant for someone else but not for me.
Ah, love was out to get me
That's the way it seemed.
Disappointment haunted all my dreams.

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind.
I'm in love, I'm a believer!
I couldn't leave her if I tried.

I thought love was more or less a givin' thing,
Seems the more I gave the less I got.
What's the use in tryin'?
All you get is pain.
When I needed sunshine I got rain.

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind.
I'm in love, I'm a believer!
I couldn't leave her if I tried, ah


Ah, love was out to get me
That's the way it seemed.
Disappointment haunted all my dreams.

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind.
I'm in love, I'm a believer!
I couldn't leave her if I tried.

Yes,I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind.
Whoa, I'm a believer!
Said I’m a believer
Not a doubt in my mind
最終更新:2012年01月31日 01:02
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。